商业快报

ECB’s Christine Lagarde says ‘darkest days’ of high inflation are behind Eurozone
拉加德称欧元区高通胀的“最黑暗时期”已过去

Central bank president signals borrowing costs are likely to fall further next year
欧洲央行行长称明年借贷成本可能会进一步下降。

European Central Bank president Christine Lagarde has come closer than ever to claiming victory in the fight against inflation, saying “the darkest days of winter look to be behind us” and that further interest rate cuts were likely.

欧洲央行(ECB)行长克里斯蒂娜•拉加德(Christine Lagarde)比以往任何时候都更接近于宣布在对抗通胀的斗争中取得胜利,称“冬天最黑暗的日子似乎已经过去”,而且可能进一步降息。

您已阅读9%(328字),剩余91%(3370字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×