FT商学院

Trump is giving a green light to corporate corruption abroad
特朗普停止《反海外腐败法》未必是美企福音

Abandoning the Foreign Corrupt Practices Act would not be good business
贝蒂:美国的《反海外腐败法》可能有助于、而不是阻碍了公平竞争。

To be frank it’s remarkable that it took Donald Trump a whole three weeks to get round to freezing enforcement of the Foreign Corrupt Practices Act, given that it’s designed to stop malfeasance and has the word “foreign” in it, neither of which is exactly a signature cause of his.

坦率地说,唐纳德•特朗普花了整整三周的时间才开始冻结《反海外腐败法》的执行,这实在令人惊讶,因为该法旨在阻止违法行为,而且其中有“海外”一词,而这两者都不是他的招牌事业。

您已阅读9%(366字),剩余91%(3665字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×