South Korea’s fertility rate has risen for the first time in nine years, as a surge in marriages after the pandemic spurs hopes that the world’s fastest-ageing society may have turned a corner.
韩国的生育率在九年来首次上升,疫情后结婚潮的出现让人们寄望于这个世界上老龄化最快的社会可能已经迎来转机。
您已阅读7%(245字),剩余93%(3292字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。