商业快报

UK inequality worsens as wages rise fastest for high earners
英国不平等现象恶化,高收入者工资增长最快

Soaring inflation is also hitting people on the lowest incomes harder than others
与此同时,高达9%的整体通胀率对低收入家庭的打击比对中高收入家庭的打击大得多。

Inequality is on the rise again in the UK, with pay growing fastest for the highest earners, while inflation hits those on low incomes hardest.

英国的收入不平等现象再次加剧,收入最高的人群收入增长最快,而通胀对低收入人群的打击最严重。

您已阅读3%(188字),剩余97%(6271字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×