No one loves free trade anymore, the great powers have embraced protection, the EU can achieve little. So goes the narrative. But in her seventh-floor office in Brussels, the jovial Sabine Weyand tries not to take it too seriously.
再也没有人喜欢自由贸易了,大国都接受了保护主义,欧盟几乎无法取得什么成就。大家都是这么说的。但在布鲁塞尔七楼的办公室里,乐观的萨宾·韦安德(Sabine Weyand)尽量不把这种说法太当真。
您已阅读2%(328字),剩余98%(12955字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。