10年前,时任美国财政部幕僚长的吉姆•威尔金森(Jim Wilkinson)向一位同僚发了一封令人沮丧的电子邮件。“我实在无法承受我们要为雷曼(Lehman)纾困……媒体对此的报道将会很可怕。”两天后,他的顶头上司汉克•保尔森(Hank Paulson)在电话会议上警告其他人:“我不能成为纾困先生。”
在鲍尔森说这话的几个小时前,英国《金融时报》发表了我写的一篇不谙世故的专栏文章,建议美国财长周末休闲一下,去追求他的观鸟业余爱好。我写道,美国政府应该顶住拯救雷曼兄弟(Lehman Brothers)的压力,就像它曾经救助贝尔斯登(Bear Stearns)以及抵押贷款机构房利美(Fannie Mae)和房地美(Freddie Mac)那样。政府“口头上对于道德风险很强硬……但下手很软。”
几天之内,保尔森采纳了我的建议(以及其他人的建议),让雷曼破产,这引发了二战后最严重的金融危机,造成了至今仍未修复的manbetx20客户端下载 和社会损害。很少有一篇文章会如此迅速地产生如此惊人的反作用,而我花了10年时间反思自己在雷曼倒闭中扮演的角色。
您已阅读23%(462字),剩余77%(1510字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。