观点2019前瞻

Silicon Valley start-ups: how to get ahead of the IPO
硅谷初创公司员工发财后干些什么?


库赫勒:硅谷生态系统建立在一代又一代创业者支持新项目的基础上。依靠初创公司致富的员工,说不定会成为下一个马斯克。

There are signs all over San Francisco of employees itching for their start-ups to go public. Quite literally in some cases: weary commuters gather beneath train station billboards promoting secondary markets that buy shares in private start-ups so they do not have to wait for initial public offerings. At the Caltrain station, where trains leave for Silicon Valley, a huge red banner ad for one marketplace, Equidate, hangs from the ceiling: “The Biggest Start-Up secret is you can sell your shares pre-IPO”.

员工盼望自己所在的初创公司上市的迹象,在旧金山随处可见。这类迹象在某些场合十分明显:疲惫不堪的上班族聚集在火车站的广告牌下,广告牌上推销的是可以购买私有初创公司股票的二级市场,使员工们不必等到公司首次公开发行(IPO)后再脱手股票。在通勤列车开往硅谷的加州列车(Caltrain)车站,天花板上悬挂着一个巨大的红色横幅广告,上面宣传的是其中一个交易市场Equidate:“初创公司最大的秘密就是你可以在IPO之前卖掉你的股票。”

您已阅读13%(724字),剩余87%(4789字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×