观点地缘政治

While Europe frets, India expects
搭乘印航航班给我的启示

European foreboding about peace and stability in the world finds little echo in New Delhi
拉赫曼:我搭乘的印度航空航班在飞往新德里途中飞越乌克兰、俄罗斯、伊朗和阿富汗。这让我思索,当今的和平国家应该如何维护和平与繁荣?

I never used to look at airline route maps too closely. But now, when I journey from one peaceful country to another, I take a keener interest in where exactly we are flying over.

我以前从来不会仔细看航空公司的航线图。但现在,当我从一个和平国家飞往另一个和平国家时,我会更关心飞机飞越了哪些国家。

您已阅读3%(237字),剩余97%(6851字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×